

It is an article


It is an article


Soit Duolinguo “te ment” (au présent), soit il “t’as menti” (au passé). Mais “me(présent) menti(passé)” c’est pas possible
Noter que l’équivalent première personne pour “t’as” est “m’a”, in order to seed confusion among enemy troops
Based on french, I would also support the “no to war in general” hypothesis. I don’t have a grammatical reason for this, it’s just that this phrasing is most often used for general concepts than specific instances. If they were talking about this war specifically, it would look like “no a esta guerra” or something.
Who knows maybe someone who actually has a clue how spanish works will one day read this thread x)
I do, in fact, not know what I am talking about. Is there actually some sound engineers or musicians that are having real-life issues with it ?
Oh. In my head both had happened in close succession
A decade ago, all distributions switched to a new sound stack that is better by all metrics. He is saying he is old and knows the name of the old stuff, therefore new stuff bad
Oh wow. How much time does the whole input-processing-output takes? I would have thought it would be so fast that you couldn’t notice it
Some musicians assured me that using bluetooth instrument was fine in terms of delay, wouldn’t that absolutely blow up all the cool kernel tuning?